Prevod od "ele não estivesse" do Srpski


Kako koristiti "ele não estivesse" u rečenicama:

Seria uma grande pena se ele não estivesse.
A i ne bi bilo neke koristi, da te pratio nije.
Que maravilha seria se ele não estivesse aqui.
Било би лепо да га не нађем.
Porque se ele não estivesse aqui quando Miller chegasse Aposto que não teríamos problema algum
Када он не би био овде сачекао Милера, чини ми се да уопште не би било гужве.
Acho que se ele não estivesse lá em cima agora, não estaria nevando.
Da nije tamo gore sada, mislim da ne bi padao sneg.
Se ele não estivesse trabalhando, eu teria medo de entrar aqui.
Ne. Da nije na poslu, bojala bih se kroèiti amo.
Talvez eles fossem mais receptivos à diplomacia se ele não estivesse a bordo.
Možda budu spremniji na pregovore dok on nije na brodu.
Se ele não estivesse em Detroit, eu iria!
U Detroitu je, inaèe bih išao!
Se ele não estivesse nesse estado... acha que teria lhe dito onde ela está?
Да није овакав... и да је свестан... да ли мислите да би рекао где је девојка?
Se ele não estivesse se casando, se ele não fosse o noivo, o que eu teria feito?
Da se nije on venèavao, šta mislite da bih ja uradila?
Precisa tomar esta decisão como se ele não estivesse naquele helicóptero.
Moraš odluèiti kao da Bauer nije u heliæu.
Não seria tão afetado, se ele não estivesse com você.
Ne bi bio tako bahat da nemaš pozadinu.
Quem sabe o que teria acontecido se ele não estivesse lá?
Tko zna što bi se dogodilo da nije bio tamo?
Você não estaria aqui se ele não estivesse ali.
Ne biste bili ovde da nije.
Eu até me esqueceria do rabo se ele não estivesse ligado ao corpo.
Piter, nikad te nisam videla tako sreænog. Lois, nikad nisam osetio kako to izgleda kad imaš pravog tatu.
Se ele não estivesse gemendo na cama com aquela bruxa, ele estaria perseguindo Pompeu.
Da se toliko ne valja u krevetu sa tom vešticom, dosad bi sredio Pompeja.
Seria até divertido se ele não estivesse matando pessoas pelo caminho.
Скоро да би било забавно да није било чињенице да је успут убијао људе.
Não aja como se ele não estivesse aqui.
Nemojte govoriti tako kao da on nije ovdje.
Se ele não estivesse, não seria um palpite.
Pa, tada se to ne bi zvalo instinkt.
Penso que se ele não estivesse vivo, com toda a pressão que andamos fazendo, acho que já teríamos o corpo dele.
Ja mislim da ako on nije živ, sa svim trudom koji ulažemo, mislim da bi veæ negde pronašli njegovo telo.
E se ele não estivesse planejando um assassinato na primeira vez?
sta ako nije planirao da ubije prvog puta?
Estava alucinando com ele e não podia imaginar uma hora que ele não estivesse sempre comigo.
Halucinirala sam oko toga i nisam mogla zamisliti vrijeme kad to nije bilo konstantno samnom.
E se ele não estivesse lavando dinheiro?
Šta ako on nije prao novac?
Talvez ele não estivesse rompendo com ela.
Можда он није раскидао с њом.
Não sei o que teria feito se ele não estivesse usando.
Ne znam što bi napravio da ga nije nosio.
Sim, talvez ele não estivesse entretida com a ferida na cabeça e algumas das minhas teorias, mas eu certamente não toquei nela.
U redu, da, možda nije bila uzbuðena zbog ozljede na glavi i nekih od mojih teorija, ali ja je sigurno nisam ni dotaknuo.
Por que ele entregaria aqueles traidores para eu matar se ele não estivesse do nosso lado?
Zašto bi mi predao sve te pacove da nije na našoj strani?
Seria mais fácil passar as muralhas se ele não estivesse lá.
Bilo bi lakše prijeci preko zidova samo da on nije tu.
Se ele não estivesse cheio de V, eu o mataria agora mesmo.
Da nije nafilan sa "V-jom", ubio bi ga smjesta.
Diriam isso mesmo se ele não estivesse bem.
Pa, to je ono što bi rekli i da nije dobro.
Confessou tê-la dado barbitúricos para mantê-la inconsciente, não só para enganar as máquinas que a monitoravam, mas qualquer um que a examinasse quando ele não estivesse perto.
Priznao je da joj je davao barbturate da održi njenu nesvesnost ne samo da zavara mašine koje su je nadgledale, nego takoðe svakog koji bi hteo da ispita kada on ne bi bio u blizini.
Ezra disse que eu podia ficar, se ele não estivesse.
Ezra je rekao da mogu da koristim stan ako on negde ode.
Nada que ele não estivesse acostumado.
Nisu nešto na šta nije navikao.
É como se ele não estivesse aqui.
A sada, sada kao da uopæe nije s nama.
Como se ele não estivesse roubando sua namorada.
Kažeš to kao da ti ne kreše curu.
Se ele não estivesse mais aqui... eu também não estaria.
Da ga nema još uvek, Ja... je ne bih mogla.
Se ele não estivesse no filme acabaria exatamente do mesmo jeito.
Èak i da ga nema u filmu, kraj bi bio isti.
Eu sei quem é, e se ele não estivesse no filme os nazistas teriam aberto a arca do mesmo jeito levado para a ilha, aberto e todos teriam morrido, exatamente como aconteceu.
Razumijem. I da nije u filmu, nacisti bi opet našli kovèeg, odnijeli ga na otok, otvorili i umrli, kao što i jesu.
E ele avisou ao seu pai, que teria enforcado esse ladrão se ele não estivesse morrendo.
I TO JE PRIJAVIO TVOM OCU, KOJI BI OBESIO TOG LOPOVA, DA NIJE UMIRAO.
E se ele não estivesse na prisão hoje todos nós estaríamos trabalhando juntos.
I da sad nije u zatvoru... svi bi smo, danas, zajedno radili.
Se ele não estivesse abrindo caminho para você, certamente ela nem teria notado.
Знате, ако није чистио пут за тебе, сигуран сам да не би ни Да ли сте приметили.
Você não estaria aqui se ele não estivesse com medo.
Ne bi bio ovde da se on ne boji.
Se ele não estivesse vigiando o lugar, eu estaria morta.
Da nije nadgledao mesto, bila bih mrtva.
0.92435097694397s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?